Jak používat "na hřišti" ve větách:

Chci, abyste věděli, že tady na hřišti jsme si všichni rovni, důstojníci i mužstvo.
Искам да знаете, че тук на игралното поле всички сме равни - офицери и сержантски състав.
A Dane, Bobby Boucher je opět na hřišti.
И, Дан, Боби Буше е отново на игрището.
Využij tu rychlost, dobře by ses uplatnil na hřišti.
С тая скорост, би ни свършил добра работа на игрището.
Greg jede po rozkroku klukům, na hřišti i mimo hřiště.
Той е палав в задника не само на терена.
Když se den a druhý okruh blížil ke konci, vládlo na hřišti pravé vzrušení.
На края на втория тур и на деня се появи истинско вълнение.
Jako by ani nebyl na hřišti.
Все едно не е на терена.
Já, profesor Severus Snape, povoluji zmijozelskému družstvu trénovat dnes na hřišti kvůli zacvičení nového chytače.
"Аз, професор Снейп разрешавам отбора на "Слидерин" да тренира днес, за да обучи новия си търсач." И кой е новият търсач?
Vítejte na hřišti vévody Reginalda. Na hřišti nekonečných možností.
Добре дошла на игрището на безкрайните възможности на Дюк Реджинолд.
Nicméně si myslím, že bude spát líp než většina z nás, neboť na hřišti byl naprosto klidný.
Въпреки това аз мисля, предвид спокойствието, което показа днес, че сънят му ще бъде по спокоен от техния.
Nemůžeš dostat trestnej bod, když ještě nestojíš na hřišti.
Не може да се издъниш, преди да влезеш в игра.
Na Vince Papalea, kluka ze sousedství, který, za dva dny odedneška, bude na hřišti kde, bude hrát s Billym Bergeyem.
Да пием за Винс Папали, момчето от махалата, което след два дни ще излезе на терена заедно с Бил Бърги.
Místo v tomto týmu získáte tím, co předvedete na hřišti.
Ще спечелите място в отбора като ми покажете какво можете.
Pokud chcete hrát, musíte být na hřišti.
Ако искаш да играеш, трябва да си на игрището.
Vždycky jsme na sebe na hřišti spoléhali a já se teď na to nevykašlu.
Ти никога не ни предаде на терена... И аз няма да те предам сега.
Od chodidel až po každý kousek krve, kterou v sobě máte musíte to nechat na hřišti až do konečného hvizdu.
От душата на краката си, от всяка капка кръв... Трябва да дадете всичко, докато не чуете последния сигнал.
Dnes jsme sem přišli šest mladých mužů a 69 dalších kteří s vámi dnes na hřišti nebudou.
Днес дойдохме, за да почетем шест млади мъже и 69 други, които няма да бъдат с вас на терена днес.
Má reakce na hřišti ho ještě víc povzbudila.
Реакцията ми на игрището го спря.
Možná ji nechala na hřišti s nějakou jinou chůvou.
Mоже да я е оставила на игрушките с някоя от другите бавачки.
Údajně došlo na hřišti k nějakým nadávkám a strkání.
Очевидно е имало размяна на обиди и спречкване на детската площадка.
Jedním vylezu, vrátím a sejdeme se na hřišti.
Ще изляза, ще заобиколя и ще се срещнем на игрището.
No, bude ještě víc násilná, jestli někoho zabiješ na hřišti
Е, ще е доста по-насилствена ако завършиш убивайки някого.
Až budeš dneska na hřišti a uvidíš mě, jak si takhle mnu ucho, tak to znamená, že si tě představuju nahoře.
Днес, докато си на терена и ме видиш да си подръпвам ухото така, това означава, че си те представям върху мен.
Moje máma mě nechala na hřišti, zatímco běžela do obchodu.
Майка ми ме остави на площадката когато отиде в магазина.
Do té doby se radši zajímejme o chlapce na hřišti.
Дотогава, нека се притесняваме за момчетата на игрището.
Vím co se děje na hřišti kromě pekla a postarších chlápků, co se tam obnažují.
Знам какво става на площадките, освен играта на дама и дъртаци, дето лъскат бастуна.
Když jsem na hřišti a čekám na přihrávku, mám pocit, že můžu letět.
Просто, когато съм на футболното игрище и получавам пас, имам чувство, че летя.
Brána do Nebe se nachází na hřišti?
Входът към Рая е на детска площадка?
V jednu chvíli jsem u útesu pod Chester's Millem a v další ležím tady na hřišti.
В един момент съм на скалата под Честър'с Мил, а в следващия лежа на детска площадка тук.
Takže vědci vytvořili čeleď gibonovitých, jen aby vyloučili toho chudáka gibona, jako podivné děcko na hřišti.
Значи зоолозите са създали цяла категория от по-низши примати, за да забият там горкия гибон като черна овца.
Stojíme na hřišti vítězů Světové série.
Стоим на поле на шампионите на World Series.
Výuka na hřišti přinesla úžasné a překvapivé výsledky.
Ползата от тези пейзажи за учене е изненадваща и забележителна.
A tahle školní kráva se snaží přijít na to, jak nahradit sekačku na trávu na hřišti.
Училищната крава се опитва да замени косачката на полето за игра.
Ale máme to tu jako důkaz, že se dneska na hřišti nemůžete pořádně porvat.
Това е само доказателство за факта, че не можеш да бъдеш груб на детската площадка днес.
Nebo méně na rovinu, absence mužské přítomnosti v této kultuře – představte si sborovnu, kde se odehrává konverzace o Joeym a Johnnym, kteří se porvali na hřišti.
Но не толкова директна е липсата на мъжко присъствие в културата - имаме учителска стая и там се води разговор за Джо и Джон, които се сбили на площадката.
Darwinovy zákony se nemění, ale na hřišti se objevil nový druh hráče a věci začínají vypadat úplně jinak.
Законите на Дарвин не се променят, но се появява нов играч на терена и нещата изглеждат по-различно.
Když jste vystaveni brutalitě, ať je to dítě čelící rváči na hřišti nebo domácí násilí -- nebo když na ulicích dnešní Sýrie čelíte tankům a šrapnelům, co je to nejefektivnější, co můžete udělat?
Когато се сблъсквате с бруталност, независимо дали дете се сблъсква с побойник на площадката за игра или е жестокост в къщи или сега, по улиците в Сирия, се сблъскваме с танкове и шрапнели, какво е най-ефективното, което трябва да направим?
Jel jsem autobusem na pizzu, kterou jsem na hřišti vyhrál.
Бях на буса, за да взема пицата, която бях спечелил на игрището.
A pak tohle: "Pokud je na hřišti tráva, můžeš hrát."
И тогава ето и това: "Ако има трева на полето, се играе с топката."
Kdo v dětství nenapodoboval svého hrdinu na hřišti nebo mámu či otce?
Кой не е имитирал своя герой от детството на площадката, или майка си или баща си?
1.0491569042206s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?